鲁教版(五四制)初中英语八年级(上册):Unit3 SectionA-3a
日期:2018-02-28 15:30

(单词翻译:单击)

RFwAI[mp~YvzRqHbB^1+nU2]Tzv5v0=aYD=V^

The Strom Brought People Closer Together
风暴让人们关系变得更加紧密了
Ben could hear strong winds outside his home in Alabama. Black clouds were making the sky very dark.
在阿拉巴马州,本听见狂风在屋外肆虐fM4Rz4DTuuQ。乌云笼罩着天空,周围变得非常黯淡2M@kTB7FlP%x[7~,)27
With no light outside, it felt like midnight. The news on TV reported that a heavy rainstorm was in the area.
屋外没有灯光,就像午夜已经来临f-%fq[K4O@tVeXfUfaua。电视上,新闻正在报道一场暴风雨正袭击着该地区U4;K4eN*,fTCfOBFv8;N
Everyone in the neighborhood was busy. Ben's dad was putting pieces of wood over the windows
街区里每家每户都很忙!^f[Xfk1rS4Ah@J4QP。本的父亲正在用木头加固窗户,
while his mom was making sure the flashlights and radio were working. She also put some candles and matches on the table.
母亲正在检查手电筒和无线电是否在正常工作-esp#ni[7U。她在桌子上也放置了几个蜡烛和几盒火柴yut6|T@Y8YufG&YXyRW
Ben was helping his mom make dinner when the rain began to beat heavily against the windows.
本在帮助母亲做晚饭,大雨在窗户上噼里啪啦的敲打着0t!,*J@^!mO20S@X
After dinner, they tried to play a card game, but it was hard to have fun with a serious storm happening outside.
晚饭后,他们本想打扑克,可是外面的暴风雨让这家人很难提起兴致来ECw#g5l-JZXNU0M.Iw
Ben could not sleep at first. He finally asleep when the wind was dying down at around 3:00 a.m.
本开始无法入睡eBl9[8^.Me^SjGCk。凌晨3点左右的时候,风速慢慢减小,他终于入睡了L82h0.ZFpXk7K7
When he woke up, the sun was rising. He went outside with his family and found the neighborhood in a mess.
当他起床的时候,太阳升起来了l(.ysx_jTTBkJU。他和家人走出屋子,这才发现街区一片混乱v[rr6T#_!w]L
Fallen trees, broken windows and rubbish were everywhere. They joined neighbors to help clean up the neighborhood together.
倒塌的大树,破碎的玻璃,遍地都是垃圾fmIu.sAUU]9k9g~zf。他们于是帮助邻居一起清理街道T=1g^N5QJ&Cb(RGnbY
Although the storm broke many things apart, it brought families and neighbors closer together.
虽然风暴破坏了许多东西,但是却让家人和邻居之间的关系变得更紧密了#ht^.qJH84P

lM9JhYrEFTBo5dTyCG.RmzZlt4vct%8FI(j_Hc2enbU1
分享到