(单词翻译:单击)
听力文本
Are you ready to dance?
准备好跳舞了吗
This is bad, Gene. I can't dance. I got no groove.
糟糕 吉恩 我不会跳舞 我没有舞感
Come on. Everybody can dance.
来吧 人人都会跳的
Not me, okay? I'm really stiff.
我不会 好吗 我很僵硬
See? I can't... Don't understand.
看吧 我不会… 不懂
Okay. No, no.
好 不不
Hey, no, stop, stop. Stop, stop. She has to stop.
嘿 不 停停 停停 她得停下
I see now what you are saying. Just follow her moves.
我明白你的意思了 跟着她的舞步
Ready to dance in three...
准备好跳舞 三…
This, I can't do.
这我不行
Two... Dude...
二… 老兄…
Just shut up and... Dance!
闭嘴然后… 跳舞
It's too easy! Shamone!
太简单了 来吧
重点讲解
groove
(informal) a particular type of musical rhythm
(某种)音乐节奏
a jazz groove
爵士乐节奏
stiff
when a person is stiff, their muscles hurt when they move them
僵硬的;一动就疼的
I'm really stiff after that bike ride yesterday.
昨天骑了那趟自行车,我觉得浑身酸痛。
I've got a stiff neck.
我脖子发僵。
move
a change of place or position
移动;活动
Don't make a move !
别动!
Every move was painful.
每动一下都很痛。
She felt he was watching her every move.
她觉得他在注意她的一举一动。
视频及简介
影片讲述了吉恩和两个铁杆小伙伴一起穿行手机app,拯救世界寻找自我,踏上险象环生扣人心弦的数字世界的探险故事。

