(单词翻译:单击)
听力文本
JUDY WOODRUFF: This afternoon, we launched That Moment When, the PBS NewsHour latest Facebook Watch show, a special video-on-demand section of the social media site, appearing every Tuesday at 3:00 p.m. and hosted by contributor Steve Goldbloom, the creator of our Brief But Spectacular series. This new series tells the behind-the-scenes stories of successful people at a pivotal moment in their lives. In our debut episode, civil rights lawyer Bryan Stevenson shares that moment when he decided to value redemption over revenge.
STEVE GOLDBLOOM: Can you describe the moment when you first visited death row and the experience that that left you?

BRYAN STEVENSON, Founder, Equal Justice Initiative: I took a course that required me to spend the month with an organization providing legal services to people on death row. And that's what got me to death row. And I was completely unprepared. But they asked me to explain to somebody that he's not at risk of execution anytime in the next year. That was my task. And I went to Georgia's death row. And I was so nervous and distraught, that when this man walked in, I was a bit overwhelmed. And what I remembered about him is just how burdened with chains he was. He had handcuffs on his wrists. He had a chain around his waist. He had shackles on his ankles. It took them 10 minutes to unchain him. And when they did, he walked over. And I began to apologize. I said: I'm sorry. I'm just a law student. I don't know much about the death penalty. I don't know much about criminal appeals and procedure. I then said: They sent me down here to tell you that you're not at risk of execution anytime in the next year. And I was surprised that, when I said that, the man said: Wait, wait, wait. Say that again. I said: You're not at risk of execution anytime in the next year. And the man said: Wait, wait. Say that again. I said: You're not at risk of execution anytime in the next year. And that's when this man grabbed my hands. And he said: Thank you. Thank you. Thank you. He said: You're the first person I have met in the two years I have been on death row who's not a death row prisoner or death row guard. He said: I have been talking to my wife and kids on the phone. But I haven't let them come and visit, because I was afraid they would show up, and I would have an execution date. He said: Now, because of you, I'm going to see my wife and I'm going to see my kids. And I couldn't believe how, even in my ignorance, being proximate to someone, showing up for someone, I couldn't believe the difference that could make in someone's life.
JUDY WOODRUFF: It's worth watching the entire episode.
重点解析
1.behind-the-scenes 幕后
Enemies behind the scene are more dangerous than those on the stage.
幕后的敌人比前台的更危险。
2.death row 死囚室
Seventeen prisoners held on death row are to be executed after their pleas for clemency were turned down.
17名死刑犯申请宽大处理遭到驳回后即将被处决。
3.at risk of 有风险
A suppressed immune system puts a transplant recipient at risk of other infections.
接受器官移植的病人免疫系统受到抑制后很可能会感染其他疾病。
4.burdened with 负荷
Nicaragua was burdened with a foreign debt of$ 11 billion
尼加拉瓜背负着110亿美元的沉重外债。
5.show up 出现
He wanted to teach her a lesson for showing him up in front of Leonov
她在列昂诺夫面前让他难堪,他要教训她一通。
参考译文
朱迪·伍德拉夫:今天下午,我们《记忆时刻》栏目,这是PBS《新闻一小时》最新的脸书秀,这是脸书上呼声很高的特别栏目。该栏目每周二下午3点会准时和大家见面。主持人是投稿人史蒂夫·戈德布卢姆,他也是我们《简短而精彩》系列节目的创办人。这个新节目讲述的是成功人士幕后的故事,这些故事都在他们的人生中起到了关键作用。在我们的第一期中,民权律师布莱恩·史蒂文森分享了他的一个时刻,那时候他决定站在救赎而非复仇的一边。
史蒂夫·戈德布卢姆:您能描述一下您第一次进入死囚牢房的感受和体验吗?
布莱恩·史蒂文森,公正司法倡议的创始人:我过一节课,这节课的内容就是我必须用一个月的时间与一家组织共事,这家组织就是为死囚牢房提供法律服务的。这也促使我日后为死囚牢房发生,虽然我当时是毫无准备的。但这家组织要求我向一些人解释一件事,那就是他们明年是肯定不会受到处决的。这件事就是我的任务。于是我去了乔治亚州的死囚牢房。我当时特别紧张,心烦意乱,所以当我要劝服的对象走进来时,我彻底蒙了。我对他唯一的记忆就只剩下一点:他的镣铐让他抬不起步子。他手腕上有镣铐,腰上有,脚踝上也有。工作人员花了10分钟才解开他的镣铐。解开后,他向我走过来。我开始向他道歉。我说:对不起,我还只是一名法律专业的学生,我对死刑了解得不多,也不太了解刑事诉讼及其流程。然后,我又说:他们派我来这里是想告诉你,你明年肯定不会受到处决。令我惊讶的是,听了我的这番话后,这位男子说:等等,等一下,可以再说一遍吗?于是我说:你明年肯定不会受到处决。他又说:等等,等一下,可以再说一遍吗?我又说:你明年肯定不会受到处决。那时候,他突然紧握我的双手。他说:谢谢你,谢谢你,谢谢。他说:你是我两年来见到的第一个人,死囚牢房的狱友和守卫除外。他还说:我跟我的妻子和孩子一直都有通话。但我从不让他们来看望我,因为我害怕他们出现后,我有了处决的日期。他说:现在,因为你,我想要见我的妻子和孩子。我不敢相信,我竟然在毫不自知的情况下与某个人走的如此近,成为某个人希望看到的人,我也不敢相信这种出现对于一个人的生活影响会有多大。
朱迪·伍德拉夫:整个一期都是值得观看的。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!

