(单词翻译:单击)
听力文本
America’s Second Largest Mall Opens in New Jersey
The second-largest mall in America has opened its doors in the state of New Jersey.
The mall, called American Dream, has been in development for more than 20 years. The $5-billion project has more than 450 different stores and places to eat. The mall also has major park rides, an indoor ski hill and water slides.
American Dream is the second-largest U.S. mall after the Mall of America, which is in the Midwestern state of Minnesota.
American Dream will open in stages over several months. The first part of the mall to open, on October 25, was the Nickelodeon Universe park. The park contains more than 35 rides and other activities, says the mall's website.
The DreamWorks water park is set to open on November 27. Next to open will be the ski hill, which is described as "North America's only indoor real-snow park."
The mall's massive collection of stores is set to open in March 2020.
When plans for the American Dream mall first started, physical stores were more important for most Americans. Malls were a good place to buy many different items in one space.
But the rise in internet shopping has led to financial struggles for many malls in the United States.
Economic experts are wondering whether the new American Dream mall will draw enough people to be a financial success.
A 2017 report from Switzerland-based banker Credit Suisse estimated that up to 25 percent of American malls will close by 2022. The report says such closures would be the result of the increasing popularity of internet shopping and several major store closings in recent years.
Officials from American Dream say they expect to draw 40 million visitors during the first year. They are hoping that being just 16 kilometers from New York City's Manhattan area will help bring in people from the city to spend money.
"You can make it your backyard playground if you live in Manhattan or even if you're in New Jersey," Ken Downing, an official with the mall's developer, told The Associated Press. "It's a staycation. So, it's a little bit of competing with mindset and emotion, far more than a property, or even Disneyland."
But some economic experts are not sure whether American Dream will be successful in the long run.
Jason Goldberg, an officer with marketing company Publicis Communications, told the AP, "This development will either sink or swim." He added, "It's going to be tough to get a lot of attention when you are next to a much bigger amusement park - Manhattan."
I'm Bryan Lynn.
重点解析
1.in stages 分阶段的
The nine-year compulsory education is made universal nationwide in stages in a planned way.
九年制义务教育正在全国有计划分阶段地普及 。
2.next to 靠近
Someone introduced us and I sat next to him.
有人给我们作了介绍,我挨着他坐下了 。
3.amusement park 游乐园
Have you ever been to an amusement park ?
你去过娱乐公园吗?
4.bring in 引进;生产
Bottom line, you bring in revenue for them, you win, they win.
底线就是,你为他们带来收入,大家双赢 。
5.But some economic experts are not sure whether American Dream will be successful in the long run.
in the long run 长远
In the long run, we shape our lives, and we shape ourselves.
长远来看,我们塑造了自己的人生、塑造了我们自己 。
In the long run, everything will be OK.
从长远来看,一切终将会好起来的 。
6.Jason Goldberg, an officer with marketing company Publicis Communications, told the AP, "This development will either sink or swim."
either sink or swim 成败在此一举
I shall either sink of swim.
我的成败就在此一举 。
The government doesn't want to force inefficient firms to sink or swim too quickly.
政府并不想迫使效率低的公司过快地自生自灭 。
参考译文
美国第二大购物中心在新泽西州开业
美国第二大购物中心将在新泽西州盛大开业 。
这个名为“美国梦”的购物中心已经开发了20多年 。这一耗资50亿美元的项目包括450多家不同的商铺和餐厅 。该商场还设有大型公园游乐设施、室内滑雪场和水上滑梯 。
“美国梦”是美国第二大购物中心,仅次于美国购物中心(Mall of America),后者位于美国中西部的明尼苏达州 。
“美国梦”将在几个月内分阶段开业 。商场将于10月25日开放的第一部分是尼克国际儿童频道环球公园(Nickelodeon Universe park) 。该购物中心的官网显示,游乐园有超过35个游乐设施和其他活动区 。
“梦工厂水上乐园”将于11月27日开放 。下一个开放的将是滑雪场,它被称为“北美唯一的室内真雪公园” 。
该商场的大部分商铺将于2020年3月开业 。
当“美国梦”购物中心的计划刚开始时,实体店对大多数美国人来说更重要 。而商场是在一个地方购买很多不同商品的绝佳之处 。
但是,网购的兴起导致美国许多商场陷入财务困境 。
经济专家们好奇,新建的“美国梦”购物中心能否吸引足够多的顾客而获得经济上的成功 。
总部位于瑞士的瑞信银行(Credit Suisse)在2017年的一份报告中估计,到2022年,多达25%的美国商场将停业 。报告指出,商场停业是由于网购的日益普及和近年来数家大型商店的关闭 。
“美国梦”的官员表示,他们预计第一年将吸引4000万游客 。他们希望,距纽约市曼哈顿地区仅16公里的地方能有助于吸引纽约居民前来消费 。
商场开发商的官员肯·唐宁(Ken Downing)告诉美联社,“如果你居住在曼哈顿,或者是新泽西,这里简直就是自家后院游乐场” 。“这是一个居家旅游必备之选 。所以,这是一种理念和情感的竞争,这里不仅仅是一处场所,或者迪士尼乐园 。”
但是一些经济专家并不确定“美国梦”是否取得长期成功 。
营销公司Publicis Communications的官员贾森·戈德堡(Jason Goldberg)对美联社表示,“这一开发项目的成败在此一举 。”他补充说,“有更大型的曼哈顿游乐园在侧,(该商场)很难吸引大量游客的注意 。”
布莱恩·林恩为您播报 。
译文为可可英语翻译,未经授权请勿转载!
